Utilizamos cookies para melhorar a experiência do utilizador, personalizar conteúdo e anúncios, fornecer funcionalidades de redes sociais e analisar o tráfego nos websites.
Partilhamos informações com os nossos parceiros de redes sociais, de publicidade e de análise, que as podem combinar com outras informações que lhes forneceu ou recolhidas por estes a partir da utilização daqueles serviços.
Ao navegar neste site eu estou de acordo com a Política de Cookies e a Política de Privacidade. Consultar detalhes
Português
English
EspañolBeneficiary entity: Onçafari
Project inspiration: "The indigenous issue in Brazil creates within us a sense of belonging to the nation, and also a sense of identity. Indigenous peoples have been preserving the planet's biomes for centuries, maintaining a harmonious relationship between humans and nature. Indigenous culture is going through difficult times, with bills attempting to overturn the demarcation of indigenous lands. Such bills come bearing the signature of the destruction of indigenous peoples and the wildlife that exists within demarcated and yet-to-be-demarcated territories.
The jaguar, like indigenous communities, is in danger, and preserving them is urgent and necessary. Inu Keneya speaks of the jaguar and indigenous peoples — two subjects that are intertwined. The inspiration comes from the need to look at both simultaneously, in a way that is necessary and urgent."
Jaguar dimensions: 125 x 53.2 x 203 cm (H x W x D) Base dimensions*: 62 x 62 x 203 cm (H x W x D)
Materials: Fiberglass, Acrylic Paint, and PU Varnish.
Suitable for outdoor display. The sculpture base is also part of this lot.
>>>
Entidade beneficiada: Onçafari
Inspiração do projeto:
"A questão indígena no Brasil cria em nós um sentimento de pertencimento à nação, e também um senso de identidade. Os povos indígenas vêm preservando durante séculos os biomas do planeta, tendo uma relação harmoniosa entre homem e natureza. A cultura indígena está passando por maus momentos com projetos de lei que tentam desaprovar as demarcações de terras indígenas. Tais projetos vêm com a assinatura da destruição dos povos indígenas e da fauna que existe nos territórios demarcados e ainda sem demarcar.
A onça pintada como as comunidades indígenas estão em perigo e preservá-los é urgente e necessário. Inu Keneya fala da onça pintada e dos povos indígenas, dois assuntos que se entrelaçam. A inspiração vem da necessidade de olhar concomitantemente para os dois de maneira necessária e urgente."
Medidas onça: 125 x 53,2 x 203 cm (AxLxP)
Medidas base*: 62 x 62 x 203 cm (AxLxP)
Material: Fibra de Vidro, Tinta Acrílica e Verniz PU.
Pode ser exposta em ambiente externo.
A base da escultura também faz parte desse lote.
Project inspiration:
"The indigenous issue in Brazil creates within us a sense of belonging to the nation, and also a sense of identity. Indigenous peoples have been preserving the planet's biomes for centuries, maintaining a harmonious relationship between humans and nature. Indigenous culture is going through difficult times, with bills attempting to overturn the demarcation of indigenous lands. Such bills come bearing the signature of the destruction of indigenous peoples and the wildlife that exists within demarcated and yet-to-be-demarcated territories.
>>>
“A questão indígena no Brasil cria em nós um sentimento de pertencimento à nação, e também um senso de identidade. Os povos indígenas, vem preservando durante séculos os biomas do planeta, tendo uma relação harmoniosa entre homem e natureza. A cultura indígena está passando por maus momentos com projetos de lei que tentam desaprovar as demarcações de terras indígenas. Tais projetos vêm com a assinatura da destruição dos povos indígenas e da fauna que existe nos territórios demarcados e ainda sem demarcar.
A onça pintada como as comunidades indígenas estão em perigo e preservá-los é urgente e necessário. Inu Keneya fala da onça pintada e dos povos indígenas, dois assuntos que se entrelaçam. A inspiração vem da necessidade de olhar concomitantemente para os dois de maneira necessária e urgente."
AUCTION NOTICE — JAGUAR PARADE MIAMI
1 - The organizer is not responsible for any errors in lot descriptions, typographical errors, or condition assessments;
2 - Prospective buyers are strongly advised to examine the sculpture in person prior to bidding, and to verify whether it is intended for indoor or outdoor use. Once the hammer falls, no complaints or withdrawals will be accepted for any reason, and any outstanding balance may be pursued through legal action;
3 - Lots are listed in the Catalog in the following order: year of the work, artist name, title of the work, and beneficiary organization(s);
4 - The full amount of the winning bid (+ 5% administrative fee) must be paid within 72 hours of the sale date. Payment is accepted in full only, with no installments. The donation receipt will be issued for the net purchase value of the lot;
5 - Artwork pickup may be arranged at IMT Group LLC — 14 NE 1st Ave, Ste 904, 33132-2410, Miami, Florida, USA — and is contingent upon full payment. Pickup must be scheduled with the event organizers via email at producao@artery.global. A receipt must be presented at the time of collection;
6 - The organizers are not responsible for the cost of packaging or shipping the artwork;
7 - The base on which the sculpture was displayed during the exhibition is included in the lot;
8 - 100% of the proceeds from the auction sale will be donated to Onçafari;
9 - This Auction is governed by Brazilian law, in particular by Decree No. 21,981 of October 19, 1932, as amended by Decree No. 22,427 of February 1, 1933;
10 - The Central Court of the Capital of the State of São Paulo is hereby designated as the exclusive jurisdiction for any disputes, pending matters, or litigation arising from these Terms, with the express waiver of any other jurisdiction, however privileged it may be or become.
PAYMENTS AND PICKUP
Payment for online bids may be made in full via bank transfer or PIX.
Artery Produções will send the winning bidder the bank account details for payment by email within 72 hours.
Artwork pickup is contingent upon receipt of full payment (winning bid amount + 5% administrative fee) and must be scheduled with the event organizers at producao@artery.global and atendimento@artery.global.
Packaging and shipping are the sole responsibility of the winning bidder.
Utilice la Oferta Automática para asegurar que el envío es suya al precio más bajo posible, al máximo que está dispuesto a pagar.
Por ejemplo, una gran cantidad con el valor base de R $ 1.000,00, le puede dar una Oferta Automática R $ 3.000,00. El sistema mantendrá su cobertura en base a R $ 1.000,00 y esperará. Si alguien da un lance de R $ 1.100,00, el sistema hará una oferta de Forma Automática en su nombre, que cubre el otro cliente, manteniéndole como el ganador. Este proceso se repite hasta que el valor del lote alcanza el límite que indicó. Si esto sucede, se lo haremos saber que su Oferta Automático estaba cubierto. Usted sabrá por correo electrónico el valor del lote hasta el momento y puede volver al sitio para aumentar su límite. También puede cambiar su techo en cualquier momento mientras que todavía es el ganador del lote.
A petición de la galería, esta subasta está disponible sólo para los valores y las ofertas de consulta telefónica.
La (s) telefónico (s) que se muestra en cada lote son ponerse en contacto con la propia galería en esta subasta.
Conectarse y entrar en el lote en cuestión, la atentende estará encantado de transmitir más información.
A petición de la galería, los valores de esta subasta están disponibles sólo para clientes aprobados por la galería.
Introduzca su nombre de usuario y contraseña y haga clic en "Mi cuenta". En el menú de la izquierda, seleccione "Mis galerías" y comprobar esta galería.
O bien, el catálogo de esta página es un cuadro donde puede solicitar su aprobación.
Dentro de las 24 horas, se le informará de la galería y puede iniciar normalmente.
A petición de la galería, las ofertas en esta subasta están disponibles sólo para clientes aprobados por la galería.
Introduzca su nombre de usuario y contraseña y haga clic en "Mi cuenta". En el menú de la izquierda, seleccione "Mis galerías" y comprobar esta galería.
O bien, el catálogo de esta página es un cuadro donde puede solicitar su aprobación.
Dentro de las 24 horas, se le informará de la galería y puede iniciar normalmente.
Registro sigue siendo objeto de examen. Si desea acelerar el proceso, por favor, póngase en contacto con nosotros por teléfono: +55 (35) 3332-4478.











